Mobility Impact Reports
In order to gain a better understanding of mobility flows and trends through West and Central Africa, the International Organization for Migration (IOM) implements the Displacement Tracking Matrix’s (DTM) Flow Monitoring (FM) tool at key
Afin de mieux comprendre les mouvements et tendances migratoires en Afrique de l’Ouest et du Centre, l’OIM, à travers la Matrice de suivi des déplacements (Displacement Tracking Matrix, DTM), met en œuvre l’activité de Suivi des flux de populations.
Ce rapport donne un aperçu de la situation de déplacement dans la
Afin de mieux comprendre les mouvements et tendances migratoires en Afrique de l’Ouest et du Centre, l’OIM, à travers la Matrice de suivi des déplacements (Displacement Tracking Matrix, DTM), met en œuvre l’activité de Suivi des
In order to gain a better understanding of mobility flows and trends through West and Central Africa, the International Organization for Migration (IOM) implements the Displacement Tracking Matrix’s Flow Monitoring (FM) tool at key transi
Afin de mieux comprendre les mouvements et tendances migratoires en Afrique de l’Ouest et du Centre, l’OIM, à travers la Matrice de suivi des déplacements (Displacement Tracking Matrix, DTM), met en œuvre l’activité de Suivi des
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements.
Since 2015, Chad has been the target of repeated attacks by armed groups conducting an insurgency in the Lake Chad Basin (Cameroon, Chad, Niger, Nigeria), which have caused significant internal and cross-border population displacements.
Le Tchad fait, depuis 2015, l’objet d’attaques perpétrées par des groupes armés présents dans le bassin du Lac Tchad (Cameroun, Niger, Nigeria, Tchad) ayant engendré des déplacements massifs de populations, aussi bien internes que transfr
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements.
L’OIM travaille avec les autorités nationales, locales et des partenaires locaux, afin de mieux comprendre les mouvements migratoires à travers l’Afrique de l’Ouest et du Centre.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
The current COVID-19 outbreak has affected global mobility in the form of various travel disruptions, restrictions and bans.
La pandémie de COVID-19 a eu des conséquences majeures sur la mobilité des personnes, à l’échelle mondiale.
L’OIM travaille avec les autorités nationales, locales et des partenaires locaux, afin de mieux comprendre les mouvements migratoires à travers l’Afrique de l’Ouest et du Centre.
This report presents key findings from individual surveys carried out with 1,540 travellers aged between 14 and 69, at three Flow Monitoring Points (FMPs) located in northern Chad (Faya, Zouarké and Ounianga Kébir) bet
Ce rapport donne un aperçu de la situation de déplacement dans la province du Lac, où les déplacements de populations sont dus à l’insécurité liée aux violences perpétrées par des groupes extrémistes armés.
Le Tchad fait, depuis 2015, l’objet d’attaques perpétrées par des groupes armés présents dans le bassin du Lac Tchad (Cameroun, Niger, Nigeria, Tchad), ayant engendré des déplacements massifs de populations, aussi bien internes que transf
Since 2015, Chad has been the target of repeated attacks by armed groups conducting an insurgency in the Lake Chad Basin (Cameroon, Chad, Niger, Nigeria), which have caused significant internal and cross-border population displacements.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of DTM’s (Displacement Tracking Matrix) Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements.
L’outil de suivi des urgences (ETT, Emergency Tracking Tool) de la Matrice de suivi des déplacements a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations.
La pandémie du COVID-19 a commencé à toucher le Tchad à la mi-mars 2020, avec le premier cas positif identifié le 19 mars 2020.
The COVID-19 pandemic started affecting Chad mid-March 2020, with the first confirmed case identified on 19 March 2020.
Ce rapport présente les données clés obtenues lors d’enquêtes individuelles effectuées auprès de 1 540 voyageurs ayant entre 14 et 69 ans au niveau de trois points de suivi des flux (FMP) situés au nord du Tchad (Faya, Zouarké et Ounianga
L’OIM travaille avec les autorités nationales, locales et des partenaires locaux, afin de mieux comprendre les mouvements migratoires à travers l’Afrique de l’Ouest et du Centre.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements.
L’OIM travaille avec les autorités nationales, locales et des partenaires locaux, afin de mieux comprendre les mouvements migratoires à travers l’Afrique de l’Ouest et du Centre.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations.Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The current COVID-19 outbreak has affected global mobility in the form of various travel disruptions, restrictions and bans.
L'outil de suivi des urgences a pour but de collecter et de fournir des informations à jour sur les événements liés au COVID-19 enregistrés aux points d’entrée ainsi qu’aux points de suivi des flux (FMP) de la DTM.
The purpose of the Event Tracking Tool is to gather and provide upto-date information on population movement events related to COVID-19.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
La pandémie de COVID-19 a eu des conséquences majeures sur la mobilité des personnes, à l’échelle mondiale.
Since 2015, Chad has been the target of repeated attacks by armed groups conducting an insurgency in the Lake Chad Basin (Cameroon, Chad, Niger, Nigeria), which have caused significant internal and cross-border population displacements.
Le Tchad fait, depuis 2015, l’objet d’attaques perpétrées par des groupes armés présents dans le bassin du Lac Tchad (Cameroun, Niger, Nigeria, Tchad), ayant engendré des déplacements massifs de populations, aussi bien internes que transfrontaliers.
La pandémie du COVID-19 a commencé à toucher le Tchad à la mi-mars 2020, avec le premier cas positif identifié le 19 mars 2020.
The COVID-19 pandemic started affecting Chad mid-March 2020, with the first confirmed case identified on 19 March 2020. As of 16 May 2020, 503 COVID-19 cases have been confirmed in Chad.
Following their deportation from Libya, 68 Chadian nationals (66 adults and 2 minors) arrived in the town of Ounianga Kébir (Ennedi-Ouest Province) on 14 May 2020.
Suite à leur déportation depuis la Libye, 68 personnes de nationalité tchadienne (66 adultes et 2 mineurs) sont arrivées dans la ville d’Ounianga Kébir (province de l’Ennedi-Ouest), le 14 mai 2020.
L'outil de suivi des urgences a pour but de collecter et de fournir des informations à jour sur les événements liés au COVID-19 enregistrés aux points d’entrée ainsi qu’aux points de suivi des flux (FMP) de la DTM.
The purpose of the Event Tracking Tool is to gather and provide up-to-date information on population movement events related to COVID-19.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements. Information is collected through key informant interviews or direct observation.
The objective of DTM’s Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements.
L’outil de suivi des urgences (ETT, Emergency Tracking Tool) de la Matrice de suivi des déplacements a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et so
The objective of the Emergency Tracking Tool (ETT) is to collect information on large and sudden population movements.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements imp
L’OIM travaille avec les autorités nationales, locales et des partenaires locaux, afin de mieux comprendre les mouvements migratoires à travers l’Afrique de l’Ouest et du Centre.
L'outil de suivi des urgences a pour but de collecter et de fournir des informations à jour sur les événements liés au COVID-19 enregistrés aux points d’entrée ainsi qu’aux points de suivi des flux (FMP) de la DTM.
The purpose of the Event Tracking Tool is to gather and provide up-to-date information on events related to COVID-19 affecting population movements, recorded at entry points as well as DTM Flow Monitoring Points (FMPs).
The objective of the Em
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur les mouvements importants et soudains de populations. Les informations sont collectées à travers des entretiens avec des informateurs clés ou des observations directes.
L'outil de suivi des urgences a pour but de collecter et de fournir des informations à jour sur les événements liés au COVID-19 enregistrés aux points d’entrée ainsi qu’aux points de suivi des flux (FMP) de la DTM.
The purpose of the Event Tracking Tool is to gather and provide up-to-date information on events related to COVID-19 affecting population movements, recorded at entry points as well as DTM Flow Monitoring Points (FMPs).
Ce rapport est composé d’un ensemble de cartes présentant les différents phénomènes et tendances migratoires au Tchad.
The purpose of the Event Tracking Tool is to gather and provide up-to-date information on events related to COVID-19 affecting population movements. This report presents information on individuals who are confined in two villages in the p
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur des événements liés aux mouvements de personnes, survenus suite au COVID-19.
The purpose of the Event Tracking Tool is to gather and provide up-to-date information on population movement events related to COVID-19.
Le suivi des urgences a pour but de recueillir des informations sur des événements liés aux mouvements des personnes, survenus suite au COVID-19.
Le 7 juin 2021, des présumés rebelles ADF Nalu en provenance de la localité Budundu ont mené une attaque dans la localité de Boga qui visait particulièrement la mission anglicane , le centre de négoce et l’hôpital général.
Du 02 au 03 juin 2021 une attaque attribuée au groupe armé CODECO a été perpétrée contre les habitants des BELIBA centre et le village KONDGE dans le groupement BELIBA chefferie de BAHEMA BAGURU et ceux des villages LOMBU, SINGO TCHATSIKPA du groupement DIROK
L'éruption du volcan Nyiragongo dans la nuit du 22 au 23 mai 2021, suivie de fortes activités sismiques dans la ville de Goma et, d’un risque élevé d'une nouvelle éruption, ont poussé les autorités provinciales à ordonner à la date du 27 mai 2021 l'évacuation
L’irruption du volcan Nyiragongo survenue dans la nuit du 22 au 23 mai 2021 et suivie de fortes act
Des mouvements de populations ont été observés du 17 au 20 mai 2021 dans la localité de Badia et Sililo, en chefferie de Mobala, groupement Mayaribo, se trouvant à 25 Km au sud de la ville de Bunia sur la Route Nationale 27.
En date du 14 avril 2021, une incursion d’hommes armés attribuées aux miliciens du groupe armé CODECO a eu lieu au centre de la localité deFataki située le long de la RN27 à environ 85Km de la ville de Bunia, dans le groupement Fataki, ch
En date du 17 avril 2021, des éléments du groupe armé de la FPIC dit (Chini ya kilima) ont lancé des attaques simultanées durant 5 jours contre labase militaire des FARDC situé dans le village Marabo à 40 km au sud de la ville de Bunia, s
Dans la nuit du 30 au 31 mai 2021, une incursion d’un groupe armé non identifié a eu lieu à Kinyanjojo, un sous village de la localité de Boga, groupement de Boga centre, chefferie de Bahema Boga et dans la localité de Tchabi , groupement
L’irruption du volcan Nyiragongo dans la nuit du 22 au 23 mai 2021 suivie de fortes activités sismiques enregistrées dans la ville de Goma et, en rasions des risques élevés d’une nouvelle éruption, les autorités provinciales ont ordonné
L’irruption du volcan Nyiragongo survenue dans la nuit du 22 au 23 mai 2021 et suivie de fortes activités sismiques enregistrées dans la ville de Goma et, en rasions des risques élevés d’une nouvelle éruption, les autorités provinciales
Dans la nuit du 22 mai 2021 des milliers de personnes ont fui la ville de Goma et ses environs, suite à l'éruption du volcan du mont Nyiragongo Un mouvement de retour a été observé dans la matinée du 23 mai suite à l’arrêt de la progres
Du 28 au 31 mars 2021 un déplacement massif de populations a été observé en provenance des villages de SANKAYI, KABANGU, FUAMBA, MATUMBI, LUBADI, TSHICANGU de l’aire de santé de Milombe situés dans la chefferie de Lusonge, groupements de Bena Milombe, dans le territoire de Demba, province du Kasa
En date du 25 mars 2021, un mouvement de populations a été observé en provenance des villages de Lukoma, Cifuko, Kamishombo, Mbogwe, Mupinda, Kashembegere dans le groupement de Luhago, chefferie de Nindja et dans les villages de Miranda et Kabiruya dans le groupement de Iregabaronyi, Chefferie de
Des affrontements armés opposant depuis le 1er avril 2021 les miliciens NYANTURA aux miliciens RAIYAMUMBOTOKI et les Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) aux RAIYA MUTOMBOKI, ont occasionnés des déplacements massifs de populations venues des villages de MUSHUNGUTI, RAMBA,
En date du 30 Mars 2021, des affrontements entre la milice NTARUMANGA et les FARDC ont occasionné des mouvements massifs de population dans 3 territoires de la province du Sud Kivu.
Ce tableau de bord présente les principaux résultats de suivi de mouvements de la population dans la province du Kasaï Central à l’issue du 2ème cycle d’évaluation conduite par la DTM.