Reports
Pendant le mois de novembre 2020, 5 807 mouvements ont été observés aux points de suivi des flux de population à Djibouti, soit une moyenne journalière de 194 mouvements. Cela représente une diminution de 22% par rapport à la moyenne journalière de 249 mouvements observés pendant le mois de octobre. Sur ces 5 807 mouvements, 13% ont été observés à Obock, dans la région côtière de Djibouti où les migrants traversent le golfe d'Aden vers la péninsule arabique le long de ce que l'on appelle la route de l'est. De janvier à juin, le nombre d'entrées observées en provenance des frontières ouest de Djibouti a diminué de 99% en raison de la fermeture des frontières éthiopiennes. Depuis que Djibouti et l'Éthiopie ont repris les services frontaliers en juillet,0 le nombre de migrants en provenance d'Éthiopie a fortement augmenté. Il est passé de 504 mouvements en juillet à 2 860 en novembre 2020.
During the month of November 2020, 5,807 ovements were observed at flow monitoring points in Djibouti representing a daily average of 194 movements. This is a decrease of 22% in comparison of the 249 daily average movements observed in October. Of these 5,807 movements, 13% were observed at Obock; this coastal region of Djibouti is used by migrants traveling to the Arab Peninsula, crossing the Gulf of Aden on boats along the Eastern Route. From January to June, the number of entries from Djibouti's western borders decreased by 99% due to the closure of Ethiopian borders. Since Djibouti and Ethiopia resumed land services in0July, the number of entries from Ethiopia have increased sharply; they went from 504 movements observed in July to 2,860 in November 2020. Meanwhile, due to the COVID-19 movement restrictions in Yemen and the Kingdom of Saudi Arabia, more than 5,330 Ethiopians arrived to Djibouti since May. Between May and November, the number of arrivals from Yemen increased more than ten-fold, from 109 in May to 1,089 in November 2020.
Suite à la fermeture des frontières en Ethiopie et aux renforcements des contrôles frontaliers au Yémen, certains des migrants qui transitaient par Djibouti en partance ou de retour de la Péninsule Arabique se sont retrouvés bloqués à Djibouti. Ces migrants vivent dans différents sites installés le long du corridor migratoire. La Matrice de suivi des déplacements (Displacement Tracking Matrix – DTM), à travers ses équipes d’énumérateurs déployés sur le terrain collecte quotidiennement des données concernant les sites de migrants dans tout le pays.
Following the border closure in Ethiopia and due to the stricter border management policies in Yemen, some of the migrants who were transiting through Djibouti on their way to or from the Arabian Peninsula found themselves stranded in the country. These migrants live in spontaneous sites located along the migration corridor. The Displacement Tracking Matrix (DTM), through its field enumerator teams and key informants, collects data on a daily basis at migrant sites across the country. All reported migrants are Ethiopian nationals.
Following the border closure in Ethiopia and due to the stricter border management policies in Yemen, some of the migrants who were transiting through Djibouti on their way to or from the Arabian Peninsula found themselves stranded in the country. These migrants live in spontaneous sites located along the migration corridor. The Displacement Tracking Matrix (DTM), through its field enumerator teams and key informants, collects data on a daily basis at migrant sites across the country. All reported migrants are Ethiopian nationals
Suite à la fermeture des frontières en Ethiopie et aux renforcements des contrôles frontaliers au Yémen, certains des migrants qui transitaient par Djibouti en partance ou de retour de la Péninsule Arabique se sont retrouvés bloqués à Djibouti. Ces migrants vivent dans différents sites installés le long du corridor migratoire. La Matrice de suivi des déplacements (Displacement Tracking Matrix – DTM), à travers ses équipes d’énumérateurs déployés sur le terrain collecte quotidiennement des données concernant les sites de migrants dans tout le pays. La totalité de ces migrants sont Ethiopiens.
Following the border closure in Ethiopia and due to the stricter border management policies in Yemen, some of the migrants who were transiting through Djibouti on their way to or from the Arabian Peninsula found themselves stranded in the country. These migrants live in spontaneous sites located along the migration corridor. The Displacement Tracking Matrix (DTM), through its field enumerator teams and key informants, collects data on a daily basis at migrant sites across the country. All reported migrants are Ethiopian nationals
Suite à la fermeture des frontières en Ethiopie et aux renforcements des contrôles frontaliers au Yémen, certains des migrants qui transitaient par Djibouti en partance ou de retour de la Péninsule Arabique se sont retrouvés bloqués à Djibouti. Ces migrants vivent dans différents sites installés le long du corridor migratoire. La Matrice de suivi des déplacements (Displacement Tracking Matrix – DTM), à travers ses équipes d’énumérateurs déployés sur le terrain collecte quotidiennement des données concernant les sites de migrants dans tout le pays. La totalité de ces migrants sont Ethiopiens.
During the month of October 2020, 7,223 movements were observed at flow monitoring points in Djibouti representing a daily average of 249 movements. This is a decrease of 1% in comparison of the 251 daily average movements observed in September. Of these 7,223 movements, 27% were observed at Obock; this coastal region of Djibouti is used by migrants traveling to the Arab Peninsula, crossing the Gulf of Aden on boats along the Eastern Route.
Pendant le mois d'octobre 2020, 7 223 mouvements ont été observés aux points de suivi des flux de population à Djibouti, soit une moyenne journalière de 249 mouvements. Cela représente une diminution de 1% par rapport à la moyenne journalière de 251 mouvements observés pendant le mois de septembre. Sur ces 7 223 mouvements, 27% ont été observés à Obock, dans la région côtière de Djibouti où les migrants traversent le golfe d'Aden vers la péninsule arabique le long de ce que l'on appelle la route de l'est.
Following the border closure in Ethiopia and due to the stricter border management policies in Yemen, some of the migrants who were transiting through Djibouti on their way to or from the Arabian Peninsula found themselves stranded in the country. These migrants live in spontaneous sites located along the migration corridor. The Displacement Tracking Matrix (DTM), through its field enumerator teams and key informants, collects data on a daily basis at migrant sites across the country. All reported migrants are Ethiopian nationals
Suite à la fermeture des frontières en Ethiopie et aux renforcements des contrôles frontaliers au Yémen, certains des migrants qui transitaient par Djibouti en partance ou de retour de la Péninsule Arabique se sont retrouvés bloqués à Djibouti. Ces migrants vivent dans différents sites installés le long du corridor migratoire. La Matrice de suivi des déplacements (Displacement Tracking Matrix – DTM), à travers ses équipes d’énumérateurs déployés sur le terrain collecte quotidiennement des données concernant les sites de migrants dans tout le pays. La totalité de ces migrants sont Ethiopiens.